ergere

ergere
ergere /'ɛrdʒere/ [lat. erigere, der. di regere "reggere", col pref. e- ] (io èrgo, tu èrgi, ecc.; pass. rem. èrsi, ergésti, ecc.), lett.
■ v. tr., non com.
1. [levare in alto, anche fig.: e. il capo ; e. l'animo a Dio ] ▶◀ alzare, elevare, innalzare, protendere, sollevare. ◀▶ abbassare.
2.
a. (lett.) [realizzare un'opera in muratura: e. una chiesa, un palazzo ] ▶◀ e ◀▶ [➨ erigere (1)].
b. (fig.) [attribuire un dato valore a qualcosa, con la prep. a del secondo arg.: e. il proprio criterio di giudizio a principio assoluto ] ▶◀ [➨ erigere (3)].
■ ergersi v. rifl.
1. [di monti e sim., levarsi in alto: quella montagna sembra e. fino al cielo ] ▶◀ elevarsi, innalzarsi, svettare.
2. (non com.) [di persone o animali, assumere posizione eretta: sentendo quelle parole, si ersero tutti ] ▶◀ alzarsi, drizzarsi, erigersi, sollevarsi. ◀▶ abbassarsi, chinarsi, curvarsi, piegarsi.
3. (fig.) [attribuirsi una qualità e il compl. predicativo, un'autorità, un diritto che non spetta, con la prep. a : e. a giudice ] ▶◀ atteggiarsi, (non com.) erigersi, (lett.) impancarsi.

Enciclopedia Italiana. 2013.

Игры ⚽ Поможем решить контрольную работу

Look at other dictionaries:

  • ergere — èr·ge·re v.tr. (io èrgo) LE innalzare, levare in alto; anche fig.: Io voglie e pensier tutti al ciel ergo (Petrarca) {{line}} {{/line}} DATA: av. 1313. ETIMO: lat. *ērgĕre var. di erigĕre, v. anche erigere. NOTA GRAMMATICALE: presenta eccezioni… …   Dizionario italiano

  • ergere — {{hw}}{{ergere}}{{/hw}}A v. tr.  (pres. io ergo , tu ergi ; pass. rem. io ersi , tu ergesti ; part. pass. erto ) Levare in alto | Edificare | (fig.) Innalzare. B v. rifl. Drizzarsi …   Enciclopedia di italiano

  • ergere — A v. tr. 1. levare, alzare, rizzare □ (un edificio) erigere, edificare, costruire CONTR. abbassare, chinare, reclinare 2. (fig.) innalzare, elevare B ergersi v. rifl. 1 …   Sinonimi e Contrari. Terza edizione

  • riergere — ri·èr·ge·re v.tr. (io rièrgo) BU ergere di nuovo {{line}} {{/line}} DATA: av. 1685. ETIMO: der. di ergere con ri . NOTA GRAMMATICALE: per la coniugazione vd. ergere …   Dizionario italiano

  • alerte — 1. alerte [ alɛrt ] n. f. • XVIe; de à l (h)erte, loc. adv. « sur ses gardes » 1540; it. all erta « sur la hauteur », cri milit. pour appeler à guetter, de erto « escarpé », du lat. erigere « dresser » 1 ♦ Signal prévenant d un danger et appelant …   Encyclopédie Universelle

  • ercer — (del sup. lat. «ergĕre», levantar; ant. y usado todavía en Cantb.) tr. *Levantar. * * * ercer. (Del lat. *ergĕre, levantar). tr. ant. levantar …   Enciclopedia Universal

  • adergere — a·dèr·ge·re v.tr. (io adèrgo) LE sollevare, innalzare: che in più libero cielo aderga l ale (Carducci) {{line}} {{/line}} ETIMO: in. XIV sec.; der. di ergere con 1ad . NOTA GRAMMATICALE: per la coniugazione v. ergere …   Dizionario italiano

  • coricare — (region. o poet. corcare) [dal lat. collocare collocare , nel lat. tardo coricare ] (io còrico, tu còrichi, ecc.). ■ v. tr. 1. a. [mettere qualcuno in posizione distesa: c. un ferito sulla barella ] ▶◀ adagiare, deporre, distendere, posare,… …   Enciclopedia Italiana

  • erigere — /e ridʒere/ [dal lat. erigere, der. di regere reggere , col pref. e  ] (io erigo, tu erigi, ecc.; pass. rem. erèssi, erigésti, ecc.; part. pass. erètto ). ■ v. tr. 1. [realizzare un opera in muratura: e. una chiesa, un palazzo ] ▶◀ costruire,… …   Enciclopedia Italiana

  • Alert — A*lert ([.a]*l[ e]rt ), a. [F. alerte, earlier [ a] l erte on the watch, fr. It. all erta on the watch, prop. (standing) on a height, where one can look around; erta a declivity, steep, erto steep, p. p. of ergere, erigere, to erect, raise, L.… …   The Collaborative International Dictionary of English

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”